1. The U.S. has no such law, but President Clinton has set up a panel of scientists and philosophers to study the issue. 美国虽然还没有这样的法律,但克林顿总统已经建立了一个由科学家和哲学家共同组成的小组来研究这个问题。
2. The world is on "the eve of a new era", says the former United States Vice President Al Gore, the Clinton administration's leading high-technology advocate. 美国前副总统阿尔·戈尔说,我们这个世界正处于"新时代的前夜",他是克林顿政府中推行高科技的主要人物。
3. And that's what has scientists, animal-rights advocates, politicians — even President Clinton — up in arms. 而这正是让一些科学家、动物权利倡议者和政治家——包括克林顿总统——竭力反对的事情。
4. President Clinton ordered a national commission to study the legal and moral implications of cloning. 克林顿总统命令一个全国委员会研究克隆在法律和道德上的寓意。
5. In the meantime, Clinton has imposed a ban on using federal money to clone humans. 同时,克林顿还下令禁止用联邦基金来克隆人类。