1. We all know what the poor man should have said, but what he actually said was: ´This is the Poo and Ee Seed Bird Company. Good ladies, evening and gentlemen!´ 我们都明白那个可怜的人应该说些什么,而他实际说的却是:"这是´浦伊´鸟食公司,好女士们,晚上和先生们!"
2. My favorite is the kind who say, "Ladies and gentlemen. I'm very happy to be here" — while looking at their shoes. They don't look happy. They look angry, frightened or depressed. 我觉得最有意思的一类演说家是那些看着自己的鞋子说:"女士们、先生们,我很高兴来到这里。"而他们看上去并不高兴。他们看上去或气愤、或恐惧、或是沮丧。
3. Columbus made no answer; but after a while he took an egg from a dish and said to the guests, "Who among you, gentlemen, can make this egg stand on end?" 哥伦布没有答话。过了一会儿,他从盘子里拿出个鸡蛋对宾客们说:“诸位,你们谁能把这只鸡蛋竖起来?”
4. "Gentlemen," said he, "what could be easier than this? “先生们,”他说,“还有什么事比这更容易?