1. Even the bull seemed to feel sorry for him, for it looked on sympathetically until the drunk was out of the way before once more turning its attention to the matador. 好像连牛也在为他感到遗憾,因为它一直同情地看着醉汉,直到他的背影消逝,才重新将注意力转向斗牛士。
2. But the plight of the world compels his unwilling attention. 但是世上的困境迫使他关注自己所不情愿关切的事务。
3. But even the mosquito has been subdued by attention to drainage and by chemical sprays. 然而即使蚊子,也由于我们注意清理污水和喷洒化学药品就被制服了。
4. But Tom went on whitewashing and paid no attention to the steamer. 但是汤姆继续粉刷着,一点也没有注意到那艘汽船。
5. Becoming more creative means paying attention to that endless flow of ideas you produce, and learning to capture and act upon the new that's within you. 变得更有创造力意味着去留心你那些无穷无尽的想法,学会捕捉你脑子里的新东西并将之付诸行动。
6. But then something gets my attention, and I begin to think of new uses for items such as old light bulbs or eggshells. 不过,我已经留意到一些东西,开始考虑能否给诸如旧灯泡或鸡蛋壳之类的东西找些新的用途。
7. We had money to cover small purchases, and, apart from wearing down-scale clothing, we did nothing in any of these settings to draw attention to ourselves; we merely shopped quietly in our accustomed manner. 我们身上带有支付小金额货物的钱,而且除了穿低挡衣服外,我们没有在上述任何环境里做过任何吸引他人来注意我们的事;我们仅仅是以我们习惯的方式在静静地购物。
8. Whenever the nurse came into the ward, the Marine was there, but he paid no attention to her and the night noises of the hospital — the banging of an oxygen tank, the laughter of the night staff exchanging greetings, the cries and moans and breathing 每次护士进来,海军陆战队队员都坐在那儿。可对于护士的进出、医院晚上的各种响动 , 氧气瓶的撞击声、值夜班的医生护士打招呼时的笑声、其他病人的哭喊、呻吟和呼吸声,他都视若不见、充耳不闻。
9. When someone "has a feeling" about someone else, people more often laugh than pay attention. 当一个人对另一个人“有某种感觉”时,人们更多的是付之一笑,而不会太在意。
10. They did not pay any attention. In the end I could not bear it. 他们却毫不理睬。到后来我忍无可忍.