1. Writing a cheque is quite a simple procedure. 开张支票是个十分简单的手续.
2. When anyone opens a current account at a bank, he is lending the bank money, repayment of which he may demand at any time, either in cash or by drawing a cheque in favour of another person. 任何人在银行开一个活期账户,就等于把钱借给了银行。这笔钱他可以随时提取,提取的方式可以是取现金,也可以是开一张以他人为收款人的支票。
3. He gives the bank specimens of his signature, and there is a very firm rule that the bank has no right or authority to pay out a customer´s money on a cheque on which its customer´s signature has been forged. 他把自己签名的样本交给银行,对此有一条非常严格的规定:银行没有任何权利或理由把储户的钱让伪造储户的支票取走。
4. Are you paying in cash or by cheque? 您付现款还是付支票?
5. Payments by cheque easily outnumber cash transactions. 用支票付款在数量上大大超过现金交易.
6. It was about midday. I'd left work early in the morning to cash (兑现) a cheque. I walked along to the bank and found there were only about ten or eleven customers in there, a pretty unusual number for those central city banks. 当时大约是中午时分,为了兑现一张支票,上午我提前下了班。我一路走到银行,发现那儿只有十来个顾客,这个数字对市中心的银行来说是相当不寻常的。