酷兔词典首页
1. When Gail spread the news of our wedding plans to her family she met with some resistance.
    当盖尔把我们计划举办婚礼的消息告诉她家人时,她遇到了一些阻力。

2. That point was emphasized by the fact that Gail's parents, after thirty-five years of marriage, were going through a bitter and painful divorce, which had destroyed Gail and for a time had a negative effect on our budding relationship.
    下列事实强调了这样一点:已经结婚35年的盖尔父母正经历着一场充满怨恨、令人痛苦的婚变,这件事给了盖尔以毁灭性的打击, 并一度给我们正处于萌芽状态的关系带来了负面的影响。

3. He basically asked the same questions as Gail's mother:
    他问的问题基本上和盖尔母亲的问题相同:

4. "Mark has had problems with citizenship before and has always taken care of them himself," Gail defended. "
    "马克以前是有过公民身份方面的问题,但他总是在自己处理这些问题," 盖尔辩解道。"

5. "But Dad, that's harsh," Gail said.
    "不过爸爸,你这话讲得太难听了," 盖尔说。

6. "But Mark and I have been together more than two years," Gail railed.
    "但是我和马克呆在一起已有2年多了," 盖尔抱怨道。

7. Gail's father, David, whom I had not yet met personally, approached our decision with a father-knows-best attitude.
    盖尔的父亲戴维-我还未见过他的面-以知女莫若父的态度来对付我们的决定。

8. Gail and I had no illusions about what the future held for us as a married, mixed couple in America.
    作为一对居住在美国、异族通婚的夫妻,我和盖尔对未来不抱丝毫幻想。

9. Gail sometimes wondered why I and other blacks were so involved with the racial issue, and I was surprised that she seemed to forget the subtler forms of racial hatred in American society.
    盖尔有时不明白为何我和其他黑人如此热衷于种族问题,她好像忘记了美国社会中种族仇恨更加微妙的表现形式,这一点令我感到惊讶。

10. Gail and I imagined a quiet wedding.
    我和盖尔计划举行一个不事张扬的婚礼。