1. The new housing estate stretches beyond the playing-fields. 新的住宅区一直延伸到游乐场的那一边.
2. The matching process is also complicated by a philosophical debate among housing managers concerning the flavor of university life: 此外,宿舍管理人员中关于大学生活应有什么特色的理论争论也使这一安排过程复杂化。他们争论:
3. The theme park itself will be only part of a giant complex of housing, office, and resort developments stretching far into the next century, including movie and television production facilities. 主题公园本身只不过是这一巨大综合项目的一部分。综合项目包括住房、办公楼,以及将一直延续到下一世纪、包括影视拍摄设施在内的度假胜地开发。
4. He is in charge of the municipal housing project. 他主管该市建房计划。
5. Housing developments and shopping centers cover much of the Earth with paved and concrete surfaces. 住宅区和购物中心使地球上许多地方的表面都铺上了混凝土。
6. Although the 18-year-old sisters had requested rooms in different dorms, the housing office placed them on the eighth floor of the same building, across the hall from each other. 虽然这对18岁的姐妹曾要求住在不同的宿舍楼,但宿管处还是把她们安排在同一栋楼的第8层,中间只隔着一条过道。
7. Students are put together on the basis of their responses to housing form questions about smoking tolerance, preferred hours of study and sleep, and self-described tendencies toward tidiness or disorder. 这是根据学生对住宿表格上一系列问题的回答而将他们组合在一起。这些问题包括是否容忍抽烟,选择什么样的作息时间,以及对个人习惯是整洁还是凌乱做自我描述。
8. Surrounded by a mass of papers, a housing worker picks up two selection forms and exclaims, “Likes chess, likes football; they're perfect together!” 面对一大堆的资料,宿舍工作人员随便拿出两张待选的表格,叫道:"这位喜欢象棋,那位爱好足球,两位住在一起是最理想的了!"
9. In Portland, Maine, the land along the old train tracks near the coast has become a green belt of trails between areas characterized by housing developments and those characterized by downtown businesses. 在缅因州的波特兰市,那离海岸不远处的旧铁路延线的土地已经变成了一长条绿化带,正好处于以住宅开发为特征的区域和市中心以商业为特征的区域之间。