2. During lunch, she visited her boyfriend, Jackson, at an ice cream shop near where he worked. 秋的男朋友杰克逊工作的地方附近有一家冰淇淋店,秋趁午饭时间上那儿去看她的男朋友。
3. Andrew Jackson was known by the sobriquet "Old Hickory." 安德鲁・杰克生以其绰号“老山胡桃”而知名。
4. After he was defeated by a boxer called Gentleman Jackson, he was quickly forgotten. 他在被一个叫杰克逊绅士的拳击手击败后很快被遗忘。
5. Autumn described Jackson as very funny, always telling jokes and making her laugh. 秋说杰克逊非常有趣,老讲笑话,逗得秋大笑。
6. After seeing Jackson, Autumn usually shared his jokes with Sandy. 见过杰克逊后,秋通常都要把他说的笑话讲给桑迪听。
7. "I wish I could really go out with Jackson, not just see him in secret. "我希望我能真正地和杰克逊一道出去约会,不是偷偷摸摸地去看他。
8. "I do too," smiled Autumn, "but I'm glad you told me. My problem with Jackson doesn't seem so bad now." "我也一样," 秋笑着说。"但你能把比尔的事讲给我听,我很高兴。现在看来,我与杰克逊的问题似乎不那么让人心烦了。"
9. Sandy smiled at her friend. "I'm happy for you. I think you need to stop thinking about Jackson so much. 桑迪朝她的朋友笑了笑。"我为你感到高兴。我看你不要老想着与杰克逊的事儿,
10. I do not often lie to my parents, but I have to lie about Jackson." 我对我父母很少撒谎,可说到杰克逊,我就得撒谎。"