酷兔词典首页
1. `Open your mouth a little wider,´ said the dentist.
    ‘把嘴张大点,’牙科医生说.

2. Economize in order to make one´s money spin out until next payday.
    节省花钱以维持到下一次发薪。

3. Ever since then, the great monument has been a symbol of liberty for the millions of people who have passed through New York Harbour to make their homes in America.
    从那时起,这座伟大的纪念碑对通过纽约港进入美国定居的千百万人来说就一直是自由的象征。

4. Everything was so relaxed it did not seem possible that the conference was about to make decisions involving the fortunes of millions of people.
    一切看起来都是那样的轻松,好象要在这次会议上来决定数百万人命运的大事有点不大可能。

5. Eliot says you can first make a list of 12 things, then cut it down to 6 and set your priorities.
    埃利奥特说,你可以先列出12件事,然后把它压缩到6件,要确定轻重缓急。

6. Euro Disney officials said they expected to make a small profit for the financial year ending September 30.
    欧洲迪斯尼行政人员说他们希望在9月30日结束的这个财政年度中能小有盈余。

7. By having to sleep in the open, he gets far closer to the world of nature than most of us ever do.
    由于被迫在露天睡觉,他比我们中许多人都离大自然近得多。

8. But not one pair of eyes strayed from the history books which twenty-five little girls were studying so earnestly.
    25个小女孩正在认真地学习历史,没有一双眼睛离开课本。

9. But there were times when not a single piece of dry wood could be found and even Humboldt lay with his eyes wide open, listening to the roars of the beasts that surrounded them.
    但也有一块干木也找不到的时候,就连洪堡也睁大了眼睛躺在那里,听着包围他们的野兽的吼叫。

10. But before he smoked cigarettes made by manufacturers -- when he was very young and very poor, with glowing eyes -- he smoked Prince Albert tobacco in cigarettes he rolled himself.
    但是在他开始抽机制卷烟之前——那时他很年轻、也很穷,但眼睛炯炯有神——他抽的是用阿尔伯特亲王牌烟丝自己手工卷制的香烟。