1. But no one could have possibly guessed the truth — that the man with endless money and a friendly manner was not a lord at all but a government employee living out a fantasy that he was a Scottish noble and paying for it by stealing funds from Scotla 可是谁也没有料到这个事实:这个财源滚滚、举止友好的人并非什么勋爵,而是一名政府公务员。他幻想自己是位苏格兰贵族,并从苏格兰场(即伦敦警察总署)盗用钱财来买这个贵族头衔。
2. The custom is of Scottish derivation. 这种风俗起源于苏格兰。
3. The custom is of Scottish derivation. 这种风俗起源于苏格兰。
4. The goal of the Scottish scientist Ian Wilmut is to develop a way to raise identical sheep that produce medicines for humans. 苏格兰科学家伊恩·威尔莫特的目的是要研制出一种方法,来培育能为人类提供药物的同卵绵羊。
5. One, to my certain knowledge, spent nine months on a novel about Kashmir, then reset the whole thing in the Scottish Highlands. 据我所知,有位作家花了9个月的时间写了一部关克什米尔的小说,后来却把整个故事背景换成了苏格兰高地。
6. He bought noble titles at auctions, spending £95,000 to become the Lord of Chirnside, and then adding on 10 more Scottish titles. 他在拍卖会上买了多个贵族头衔,先是花95, 000英镑成为彻恩赛德勋爵,后来又增加了十多个苏格兰贵族头衔。