1. And when male high-school students are asked what kinds of careers they would like to have, the only two job fields that consistently receive large numbers of responses in open surveys are "professional athlete" and "media personality& 还有,当问到男中学生他们想从事什么样的职业时,在公开调查中仅有两类行业的工作经常收到大量的反馈,那就是"职业运动员"和"媒体从业者"。
2. "The texts of my broadcasts," I said, " ... every page, as you can see, stamped for approval by the High Command and two ministries (政府的部)." "我的广播稿," 我说,"…… 你们可以看到每一页都盖上了最高司令部和两个政府部门的核准图章。"
3. According to my mother, my natural parents were Samoan and only teenagers when I was born, so they gave me up for adoption. 母亲告诉我,我的生身父母是萨摩亚人,我出生时他们才十几岁,所以他们把我送给别人抚养。
4. Automobile production is down; bicycle production is up. Crowded highways, high gasoline costs, and ease of bicycling are three reasons for this change. 汽车产量在下降,自行车产量在上升。导致这一变化的三个原因是:拥挤不堪的高速公路、价格昂贵的汽油以及方便自如的自行车出行。
5. Athletes in high-impact sports such as running may also lose iron through a phenomenon where small blood vessels in the feet leak blood. 运动员从事高度剧烈的运动,比如跑步时,也可能会因为足部细血管失血的现象而使铁质流失。
6. And to withstand the force of high-G movements, he must also be in top physical condition. 而且为了承受高度超重力运动所产生的力,他的身体状况也必须是一流的。
7. "Such access will be crucial to obtaining a high-quality education and getting a good job. 他说:"这种权利对于获得高质量的教育、找到好工作都将至关重要。
8. As part of its deal with the Disney organization, the government is laying on and paying for new highways, an extension of Paris's regional express railway and even a direct connection for the high speed TGV railway to the Channel Tunnel. 作为与迪斯尼公司合作协议的一部分,政府正在铺设新的公路并支付建设款项,它是巴黎地区快速轨道交通的延伸,甚至可直接连接到通往英吉利海峡隧道的高速电气铁路(TGV)。
9. "We were geared up for a very high level of operations," John Forsgren, the company's chief financial officer said in a telephone interview. "我们已为充分的运作做好了准备,"公司的财务总管约翰·佛斯格伦在电话采访中说。
10. At the time of the opening, on April 12, the company's shares were trading at 140.90 francs ($28.07), and had been as high as 170 francs earlier in the year. 4月12日公司开张时,公司的股票价为140.90法郎(28.07美元),今年初曾高达170法郎。