1. "Here," I replied, extending my left arm sideways. "在这儿,"我边回答边把左臂伸向路旁。
2. "If we can make someone's day brighter for $35 instead of $65, then they'll have enough money left over for candy and dinner," says the general manager of Roses Only's New York stores. "惟一玫瑰"纽约分店的总经理说,"如果我们能用35美元,而不是65美元,就使别人的一天充满光彩,那他们就可以省下足够的钱去买糖果和吃晚餐了。"
3. As soon as she could do so without an appearance of being rude, she pretended to yawn, rose, and left him there alone. 为使自己不显得失礼,她借机假装打了个哈欠,起身离开了他。
4. "If left in the hands of private enterprise, the data highway could become little more than a synthetic universe for the rich," worries Jeffrey Chester, president of the Center for Media Education in Washington, D.C. 首都华盛顿大众媒介教育中心主任杰弗里·切斯特担心地说:"如果数据高速公路控制在私人企业手中,它可能只会成为富人的虚拟世界。"
5. You might find a bit of meat left on the chicken carcass. 鸡骨头上还可能有点儿肉呢.
6. Your father left you no money. 你父亲没给你留下钱。
7. Soon only black charcoal is left. 很快只剩下黑色的木炭了。
8. She left about four o´clock in the morning. 早上四点钟他们离开了。
9. Some Bavarian people of southern Germany once had a "windowing" custom that took place when young women left their windows open at night so that young men could enter their bedrooms. 德国南部的某些巴伐利亚人曾经有一种"爬窗"的风俗习惯,年轻女子晚上让窗户开着,这样小伙子就能进入她们卧室。
10. She told me a story about my grandfather, Ren Li Ling's son, who left Beijing to go to college in Taiwan. 她给我讲了一个我外公--任丽玲儿子的故事,他离开北京到台湾去上大学。