1. So I shall wait till spring comes, and then I shall visit him and he will give me a large bouquet of primroses, and that will make him very happy." 所以我要等到春天,再去看望他,他会给我一大束樱草花。这样做
会使他非常高兴。”
2. So this is a very pregnant moment, not only for the future of America, but also for all of the mature industrial economies and, ultimately, for the world at large. 因此这是个至关重要的时刻,这不仅仅对美国的未来、而且对所有成熟的工业化国家,并且最终对整个世界来说都是至关重要的。
3. She still lives 16 kilometres from where she grew up, has many friends dating back to school years, and moved from a large house to a smaller one because, she explains, her family didn't use all the space in the old place. 她仍住在离自己的出生地16公里远的地方,依然拥有很多学生时代的旧友。她还从一栋大房子搬到一栋小房子中居住,她解释说,那是因为他们一家利用不了老房子里的所有空间。
4. She lies motionless: the head seems unusually large on a skeleton body; the skin is dark yellow and hangs loosely around exaggerated bones that not even a blanket can hide; the right arm lies straight out at the side, taped cruelly to a board to secu 她一动不动地躺着:骨瘦如柴的身体使她的头显得特别大;皮肤呈暗黄色,松松地裹在嶙峋的、连毛毯也遮掩不住的骨骼上;她的右臂平伸在床边,被无情地用胶带固定在一块板上,以便能固定针头使液体滴入;左臂横放在深陷的胸部,胸口随着不均匀的呼吸一起一伏。
5. Pumas are large, cat-like animals which are found in America. 美洲狮是一种体形似猫的大动物,产于美洲。
6. Mexico has a large surplus of oil. 墨西哥石油大量过剩.
7. Mrs Rumbold was a large, unsmiling lady in a tight black dress. Rumbold 太太是一位板着面孔、穿着紧身黑衣裙的肥胖女人。
8. Mainframe computers were very large indeed, often occupying whole air-conditioned rooms, 计算机主机确实很大,常常占据了装有空调的多间房间,
9. My cousin, Harry, keeps a large curiously-shaped bottle on permanent display in his study. 我的堂兄哈里在他的书房里一直摆着一只形状古怪的大瓶子。
10. Mrs. Rumbold was a large, unsmiling lady in a tight black dress. 兰伯尔德夫人是一位身材高大、表情严肃的女人,穿一件紧身的黑衣服。