1. And it occurred to me that I could not be the only person in the world for whom they were an item of imagination. 而且我还突然想到我不可能是这个世界上唯一把这些地方看作想象中的事物的人。
2. And after making sure that we are the right people, the arrivals from the other side of the world, they embrace us; 在确认我们正是他们要找的、从世界的另一边来的人后,他们拥抱了我们。
3. Despite all these unusual traditional ways of finding a marriage partner, one idea is the same throughout the world: Marriage is a basic and important part of human life. 尽管有上述那些不寻常的寻找婚姻伴侣的传统办法,但有一个观点在全世界都是一样的:婚姻是人类生活中基本的、重要的一部分。
4. Descartes had unsuccessfully searched for certainty, first in the world of books, and then in the world of men. Then in a dream on November 10, 1619, he made the significant discovery that he could only find certainty in his own thoughts, cogito erg 在这之前,笛卡儿一直在寻找确定性,先是在书本里,然后是在人群中,但均未成功。之后,在1619年11月10日的一个睡梦中,他有了一个意义重大的发现,即确定性只存在于自己的思想中,"我思,故我在"。
5. A color map of the world's genetic variation has Africa at one end of the range and Australia at the other. 人类基因变异彩图表明非洲与澳洲分别位于变化范围的两端。
6. Designing cities according to the traditional concept that hard work is a moral duty, those who rebuilt Japan after World War II left almost no room for recreation. 二次大战之后重建日本时城市规划所依据的仍是传统的勤奋工作的道德观念,没有为娱乐活动留下空间。
7. After World War I, Syria became a French mandate. 第一次世界大战后,叙利亚成了法国的托管地。
8. A young man sees a sunset and, unable to understand or to express the emotion that it rouses in him, concludes that it must be the gateway to a world that lies beyond. 一个年轻人看到日落,由于无法理解和表达日落在他心中唤起的激情,便得出结论:日落处想必是通往遥远世界的大门。
9. An aeroplane offers you an unusual and breathtaking view of the world. 飞机上,你可以观察世界上非同寻常的奇妙的美景。
10. ´Well,´ I said to the manager, ´there is still some honesty in this world!´ "是啊,"我对那位经理说,"这世界上还是有诚实可言的!"