1. He always meant to go back one day, but not to stay. 他总想将来回国看看,但却不愿长期住下去,
2. He has surely set up a record for the thousands of children who dream of evading school. 他无疑为成千上万梦想逃避上学的孩子们创造了一项纪录。
3. He can get up for about two hours each day, 他每天可以起来两个小时,
4. He lived in a cottage all alone, and every day he worked in his garden. 他独自一人住在一间农舍里,每天都在花园里干活。
5. He began to reckon up his time: he started on Monday and today was Friday; five days, from seven to five, less half an hour for breakfast and an hour for dinner, eight and a half hours a day -- forty-two hours and a half in all. 他开始计算自己的工钱:他从星期一开始干活,今天是星期五,共五天,早七点到下午五点,除去不到半小时的早饭时间,一个小时的午饭时间,一天干八个半小时,一共是四十二个半小时。
6. He hasn´t sent a bill yet, but you can work it out: we have two pennyworth every day." 他还没有把帐单给我们,可是你也能算出来,因为我们每天喝二便士的奶。”
7. He held that a man of learning, if he does not wish to degrade himself, must never cease to participate in public affairs — he must not shut himself up in his study or laboratory and shun the social and political struggles of the day. 他认为,一个有学问的人,除非他自甘落伍,应该从不停止参加公众活动——他不能把自己关在书房或实验室中,逃避现实社会和政治斗争。
8. He went to work sick, and despite nasty weather. He almost never missed a day, and would make it to the office even if others could not. A matter of pride. 他生病或气候恶劣时也坚持上班,几乎从不缺勤。他总是准点到办公室,尽管别人做不到。这是可以引以为荣的事。
9. He postponed that day as long as possible: 他尽可能地推迟那一天的到来:
10. He had company in and out of the hut all day, asking him how he could possibly be so noble. 整天都有人进出他的小屋,请教他何以能够如此高洁。