1. In Japan, scientists have wired the Earth and sea to detect movements. 在日本,科学家在陆地上和海洋中铺设电线,以监测它们的运动。
2. I am deep into second thoughts, but there is no backing out now. 我得再好好想想,但现在已没有退路了。
3. From the seventeenth-century empire of Sweden, the story of a galleon that sank at the start of her maiden voyage in 1628 must be one of the strangest tales of the sea. 1628年,一艘大帆船在处女航时就沉没了,这个从容不迫7世纪瑞典帝国流传至今的故事无疑是航海史上最离奇的事件之一。
4. For a few hours, you settle back in a deep armchair to enjoy the flight. 几小时之内,你躺在扶手椅上,享受着旅途的欢乐。
5. Fishermen and sailors sometimes claim to have seen monsters in the sea. 渔夫和水手们有时声称自己看到过海里的妖怪。
6. Finally the Spanish king and queen, who were interested in finding a sea route to India, offered him ships and men so that he could carry out his plan. 最后,还是西班牙国王和王后,因为想寻找一条通往印度的海路,才给了他船只和水手,使他得以实施他的计划。