1. He has deliberately chosen to lead the life he leads and is fully aware of the consequences. 他是故意在选择过那种生活的,并完全清楚以这种方式生活的后果。
2. He was a shrewd and wealthy businessman, but most people in the town hardly knew anything about this side of his life. 他是个精明能干、有钱的商人,但镇上大部分人对他生活中的这一个方面几乎一无所知。
3. He is now retiring from political life and has gone abroad. 他现在退出了政界,到国外去了。
4. Her best book is The Story of My Life. 她写得最好的作品是《我的一生》。
5. He was fond of saying, "A foreign language is a weapon in the struggle of life." 他常喜欢说:“外国语是人生斗争的一种武器。”
6. He disliked their affluent way of life, with plenty of food and drink and all the work done for them by the Indians. 他不喜欢他们富足的生活方式,他们有充足的食物和饮料,所有的活都由印第安人给他们完成。
7. He broke them and ate them like an animal. Would he, too, be bones tomorrow? Why not? This was life. Only life hurt. There was no hurt in death. 他折断骨头,像个野兽一样将它们吃下去。明天,他会不会也成为一堆白骨呢?凭什么不呢?这就是生活。人只有活着才会有痛苦,死了就不会感觉到痛苦了。
8. He, as a man, no longer desired. Life in him, unwilling to die, drove him on. 作为一个人,他已无欲无求。是他身体内的生命不愿死,支撑着他坚持往前走。
9. He recognized that the orchestral opening to the "Rhinegold", which he must have carried about within him yet had never been able to put it into form, had at last taken its shape within him. 他意识到,久存于心中、却始终未能谱写成的《莱茵河的黄金》管弦乐前奏曲终于在他脑海里形成了。
10. How do people image life in the United States in the future? 人们是如何想象美国人未来的生活的呢?