1. It so happened that Bassanio´s servant Gratiano had fallen in love with Portia´s maid Nerissa. 碰巧巴萨尼奥的仆人葛莱西安诺爱上了鲍西的侍女尼莎莉,
2. I´m making a shopping-list. 我在写一份采购单子.
3. I love her, but I am always nervous when I am around her. 我爱她,但当我在她旁边时总是很紧张.
4. It so happened that Bassanio´s servant Gratiano had fallen in love with Portia´s maid Nerissa. 碰巧巴萨尼奥的仆人葛莱西安诺爱上了鲍西的侍女尼莎莉,
5. I thought he was making fun of me and ran faster than ever reaching the schoolyard quite out of breath. 我以为他在取笑我, 就越发跑得快起来, 到达学校时我都上气不接下气了.
6. I´m going to the zoo.I love to see giraffes and elephants. 我要去动物园, 我喜爱看长颈鹿和大象.
7. I never heard of anyone making a ´skeleton´, as we were taught at school. 我从未听说过任何一位作家像我们在学校那样,
8. It seems that man was making a real effort to understand the seasons 20,000 years earlier than has been supposed. 看来人类早就致力于探索四季变迁了,比人们想像的要早20,000年。
9. I bound the base of the tree with sticky tape, making it impossible for the ants to reach the aphids. 我用一条胶带把桃树底部包上,不让蚂蚁接近蚜虫。
10. In the new country he became absorbed in making a new life for the two of us, so that he gradually ceased to grieve. 在这个新的国家里,父亲专心致志地为我们俩开创一种新的生活,慢慢地不伤心了。