酷兔词典首页
1. Most women wear shoes that fit poorly, usually ones that are too small, which adds pain to high-heel hell (痛苦).
    大多数女人穿的鞋子都不合脚,通常是鞋子太小,这就增加了穿高跟鞋引起的疼痛。

2. Much of the advertising of this year's return to heels as high as 6 inches focuses on the shoes and the short skirts that go with them as a statement by women of their sexiness and female charm.
    许多为今年重新流行高达6英寸的高跟鞋所作的广告把重点放在显示女人的性感和女性魅力的鞋子、以及与之相配的短裙上面。

3. Moreover, less than 10% of female high-school seniors expect to spend their adult lives solely as mothers and domestic managers, while nearly 90% are committed to having both a career and a marriage based on equality.
    此外只有不到10%的女高中生期望着将来以仅仅是母亲和女当家人的身份来度过她们的成年生活,而差不多占90%的女生则决心既要有一份职业,又要有一个以男女平等为基础的婚姻。

4. My experience with a foreign language began in junior middle school, when I took my first English class.
    我学外语的经历始于初中的第一堂英语课。

5. My experience with kids is probably just as good as, if not better than, any high school girl who watches kids.
    我照看小孩的经验,即使不比那些照看小孩的女中学生更好,也至少和她们一样好。

6. Most caseworkers begin as college-educated liberals with high ideals.
    大多数社会工作者刚开始时都是些大学毕业生,有理想,而且思想开明。

7. My hand held his elbow to steer him, but he stepped forward with no sign of hesitation or stoop, his shoulders squared, his head high, as though he were guiding me.
    我用手搀着他的肘部给他领路,但他昂首挺胸地前行,没有丝毫的犹豫或屈从,好像是他在给我带路。

8. Martin Seligman of the University of Pennsylvania advised the Metlife insurance company to hire a special group of job applicants who tested high on optimism, although they had failed the normal aptitude (才能) test.
    宾夕法尼亚大学的马丁·塞利格曼建议梅特莱夫保险公司雇用一批特别的求职者,他们经测试证实有很乐观的心态,虽然在一般能力测验上不及格。

9. Galileo lived in the city of Pisa, where there is a leaning tower about 180 feet high.
    伽理略住在比萨城,那里有一座约180英尺高的斜塔.

10. Galileo lived in the city of Pisa, where there is a leaning tower about 180 feet high.
    伽理略住在比萨城,那里有一座约180英尺高的斜塔.