1. The community feared the school would attract inner-city minority and troubled students. 当地居民担心该校可能招进来市中心贫民区的少数民族学生和问题学生。
2. The laws are based either on "community property" (split evenly) or on "reasonable distribution" (whatever a judge thinks is "fair"). 这些法律要么是基于"共有财产"(平均分配),要么是基于"合理分配"(法官认为怎样"公平"就怎样分)。
3. He sees some present models of schooling — community schools and home schooling, for example — becoming more central and other models, not yet existing, may develop. 他发现一些现存的教育模式——如社区学校和家庭教育——可能会变得更加重要,同时还会形成其他的教育模式,尽管现在还未存在。
4. However, the French delegates think it is the business of governments to make and impose law; the job of a business community like the ICC is to say what is right and wrong, but not to impose anything. 而法国代表认为制定和实施法律是政府的事;像国际商会这样的商业团体该做的是表明孰对孰错,而非强制实行什么。
5. And the windowing custom allowed them to prove their ability to others in the community. 而爬窗这种风俗允许她们向当地的人们证明她们的这种能力。
6. "We weren't seeing things done for the community," she said. "我们没看到有人为社区办过什么实事," 她说。
7. Speak to your community in a way they can hear. Many communities have a low literacy rate, making impossible passing out AIDS literature and expecting people to read it. 以社区居民能接受的方式与他们交谈。许多社区的居民受教育比例低,这使得向他们散发艾滋病资料,希望他们自己阅读这一做法不切实际。
8. She was the mother of seven, grandmother of eighteen, an active member of her church, a leader of volunteer associations in her community, a concert piano player, and a piano teacher for over thirty years. 原来她是7个孩子的母亲,18个孩子的祖母,教会里的活跃分子,社区志愿者协会的领导人,音乐会钢琴演奏家,从教30余年的钢琴教师。
9. Members of the Oneida Community lived together for a while without any serious problems; however, this way of life ended when John Noyes left in 1876. 奥内达社区的成员们共同生活了一段时期,没有发生任何严重的问题;然而在约翰·诺伊斯于1876年逝世后,这种生活方式就告结束了。
10. Goleman is looking for methods to restore "politeness to our streets and caring in our community life". 戈尔曼在寻找方法恢复"大街上的彬彬有礼,社区生活中的互相关心"。