1. "Main Street, USA", the heart of Euro Disneyland, it promises, will feature an old time "Harmony Barber Shop" to deal with "messy hair and hairy chins" — and perhaps even offending mustaches. 它称将在欧洲迪斯尼乐园的中心"美国大马路"建一个旧时的"和谐理发店"来处理"乱糟糟的头发和胡子拉碴的下巴",也许还要管管唇上髭须。
2. Reacting to the announcement, stock market experts Paribas Capital Markets Group issued a "sell" recommendation on Euro Disney stock, saying that attendance levels for the period were 15 percent below its expectations and spending on food a 对此番话,股票市场行家,帕里巴斯资本市场集团发布了一份"出售" 欧洲迪斯尼股票的建议,指出这一阶段的游客量比预期的低15%,食品及其他商品的消费额比预期的低10%。
3. If Euro Disneyland succeeds — where theme parks already in France have so far failed — a second and even a third park is likely to be built by the end of the century. 如果欧洲迪斯尼乐园获得成功--迄今为止在法国开设的主题公园都不成功--到本世纪末很可能会再建第二甚至第三个主题公园。
4. Financial experts say that Euro Disneyland, the first phase of which is costing an estimated $3.6 billion, is essential to Disney's overall fortunes, which have been hit by competition and declining attendance in the United States. 欧洲迪斯尼乐园的第一期工程预计将花费36亿美元,财政专家说这一项目对迪斯尼的总体财富非常重要。迪斯尼在美国已遭遇到了竞争,游客量正在下降。