1. Perhaps my most famous relative of all, the one who really left his mark on America, was Reb Sussel (莱伯·萨塞尔), my great-grandfather on my father's father's side. 在我的亲属中,最有名的,真正在美国产生影响的,或许就是我的曾祖父莱伯·萨塞尔。
2. My great-grandfather on my mother's mother's side invented the toodle. 我的外曾祖父发明了芥末筒。
3. Grandfather is a veteran of the First and Second World Wars. 祖父是第一、二次世界大战的老兵。
4. I learned how my mother, through means only available in this country, would finally be able to unite my great-grandmother with my grandfather again. 我知道了妈妈是怎样通过只有在这个国家才能找到的渠道,最终成功地使我外曾祖母和外公重新团圆的。
5. For what, I sometimes wonder; so that she can struggle to breathe through most of her life feeling half her strength, and then die of self-poisoning, as her grandfather did? 有时我纳闷:自己这样做到底是为了什么? 难道是为了她今后大半辈子有气无力地挣扎着呼吸,然后再像她外公那样自己把自己毒死?