酷兔词典首页
1. Hans returned to his family home, but the house had been bombed and no one in the neighbourhood knew what had become of the inhabitants.
    汉斯重返故里,但他的家已被炸毁,左邻右舍谁也不知原住户的下落,

2. A few days later, she sent a boy to the workman to ask him if his name was Hans Bussman.
    几天后,她派了一个男孩去问那人是否叫汉斯.巴斯曼。

3. Assuming that his family had been killed during an air raid, Hans settled down in a village fifty miles away where he had remained ever since.
    汉斯以为全家人都在空袭中遇难,于是便在距此50英里外的一座村子里定居下来,直至当日。

4. As soon as winter was over and the primroses began to bloom, the Miller went to visit little Hans.
    冬天一过,樱草花刚一开,磨坊主就去看望小汉斯了。

5. Sophie, this is Hans.
    索菲娅,这位是汉斯。

6. Sometimes, indeed, the neighbours thought it was strange that the rich Miller never gave little Hans anything in return, but Hans never troubled his head about these things.
    说真的,邻居们有时也感到奇怪,富有的磨坊主从来不给小汉斯任 何东西作为回报,而汉斯却从不在乎这些。

7. So little Hans worked and worked in his garden.
    就这样,小汉斯在园子里不停地干活。

8. So little Hans did one thing after another for the Miller and the Miller said all kinds of beautiful things about friendship.
    就这样小汉斯为磨坊主干了一件又一件活儿,而磨坊主只说了许多关于友谊的漂亮话。

9. Mr Blake: Alice, this is Hans. He is German.
    布莱克先生:爱丽丝, 这是汉斯. 他是德国人.

10. "Real friends must share everything," the Miller used to say, and little Hans nodded and smiled and was very proud that he had a friend with such noble ideas.
    “真正的朋友应该不分彼此,”磨坊主常常这样说。小汉斯点头微 笑,他为自己有这样一位具有高尚思想的朋友而感到自豪。