1. The only way that they can preserve their history is to recount it as sagas----legends handed down from one generation of storytellers to another. 他们保存历史的唯一办法是将历史当作传说讲述,由讲述人一代接一代地将史实描述为传奇故事口传下来。
2. The life history of the individual is first and foremost an accommodation to the patterns and standards traditionally handed down in his community. 个人的生活史首先是适应他的社团世代相传形成的生活方式和准则。
3. Twenty or thirty pages of information handed to any of the major world powers around the year 1925 would have been sufficient to change the course of world history. 如果把二三十页的情报交给1952年前后的任何一个世界强国,就足以改变世界历史的进程。二三十页材料中的思想和情报会便当今的世界翻天覆地,甚至毁灭这个世界。
4. The Russian Tsar would not allow Polish children to study the history of their own country or even their own language. 俄国沙皇不允许波兰儿童学习本国的历史,甚至不许他们学习本族语言。
5. Two of these projects were the construction of the Museum of Chinese History and the Great Hall of the People. 中国历史博物馆和人民大会堂就是其中的两项。
6. Throughout history, names have not merely identified people but also described them. " 自古至今,名字不仅被用来识别人,而且也被用来描述人。圣经上说:
7. The Hyde curriculum is similar to conventional schools that provide preparation for college, complete with English, history, math and science. 海德中学的课程与那些开设大学预科课程的常规学校相似,设置完整,包括英语、历史、数学和自然科学。
8. Today we can design history's and the world's safest recycling facilities, garbage dumps and facilities for burning rubbish. 今天,我们能够设计出有史以来世界上最安全的再造设施、垃圾场和废物燃烧设备。
9. Quick hands grabbed all the Polish history books off the desks, and hid them away. 双手敏捷地从课桌上抓起波兰历史课本就藏了起来,
10. Nobody could go completely against the mainstream of the history. 没有人能够完全逆历史主流而行。