1. Pushing off the diving board with my legs, I lifted my arms and shoulders back, and knew immediately I would be close to the board and might hit my hands. I tried to correct myself as I turned, spreading my hands wide apart. 我用脚蹬跳板,臂膀向后举起,但马上意识到身体下落时可能会靠近跳板,碰伤手。转动身体时,我努力纠正动作,尽量把胳膊张开。
2. Placing a pillow between her legs, I notice that these too are ice cold, and not until I run my hand up over her knees do I feel any of the life-giving warmth of blood. 当我把枕头放在她两腿之间时,发现它们也是冰凉的,直到把手移到她膝盖以上的部位,我才感受到血液供给生命的热度。
3. Most stools have four legs. 大多数凳子有四条腿。
4. My shoulder hurt wickedly each time I put another full barrel on it, and my legs occasionally trembled as I was heading to the street. But the rest of me said, "Go, trashman, go." 每次我将满满的一桶垃圾扛上肩,肩膀就痛得厉害,有时侯扛着垃圾朝街上走,腿都打颤,可我心里却对自己说:“挺住,垃圾工,要挺住啊。”
5. My G-suit, now fully filled with air, compressed my legs to force the blood back into the upper part of my body. 我的G服现在已经充满了气,紧紧地压住我的双腿,逼迫血液流回身体的上半部。