1. Passengers with cars must embark first. 带汽车的乘客必须先上船.
2. But only to take on mail, not passengers. 但它只停站装邮件,不载旅客。
3. "Bus stuck on Highway 66. Road blocked. Passengers in danger!" "公共汽车在六十六号公路上受堵.道路受阻. 旅客处于危险之中."
4. On January 30, 1948, a British airliner vanished over the triangle with 31 passengers and crew aboard. 1948年1月30日,一架英国飞机消失在该三角地带上空,机上有31名乘客和机组人员。
5. I´ll ask some of the passengers. 我来问问其他乘客。
6. In Thailand, back-seat passengers are advised not to rest their feet on the seat in front of them, which drivers consider rude as feet are considered the lowest, dirtiest part of the body. 在泰国,坐在后座的乘客被劝告不要把脚搁在自己身前的座位上,因为司机觉得这很粗鲁(脚被认为是身体上最低等、最肮脏的部分)。
7. For instance, it is customary for Germans, particularly male passengers, to sit in the front seat with their taxi drivers, a common practice in Australia as well. 比如,德国人,特别是男性乘客,习惯和司机并排坐在汽车前座。这在澳大利亚也很常见。