1. Passing the mayor´s office, I saw people standing before the little bulletin board. 经过镇公所,我看见一群人站在小布告牌前。
2. Professor Camilla Benbow of Iowa State University(爱荷华州立大学) is head of a long-term study of children who are unusually good at math. 爱荷华州立大学的卡米拉·班博教授领导着一项对具有数学特长的儿童的长期研究。
3. Most animals we commonly observe do in fact age as we do, if given the chance to live long enough; 我们通常看到的大多数动物,即使能让它们活得足够长久的话,也会像我们一样衰老的。
4. My friend fails to mention the long and friendless winter evenings in front of the TV -- virtually the only form of entertainment. 我的朋友没有提到在电视机前度过的漫长寂寞的冬夜--电视是唯一的娱乐形式。
5. She persisted in living there long after her husband´s death. 但在丈夫去世多年后,她仍然执意长年住在那儿。
6. Modern means of communication have enabled the travellers to reserve a plane seat or a hotel room from a long distance. 现代通信手段使得游客可以从遥远的地方预定机座和旅馆房间。
7. MISS DIETRICH: Miss Ogden, I wonder how long such things will last. 迪特里希小姐 奥格登小姐,我真不知道这种情况要持续多久?
8. My nursery-school (托儿所) child with the sweet voice was replaced with a confident character in long trousers, who forgot to stop at the corner and wave good-bye to me. 我那个嗓音悦耳、上托儿所的孩子成了一个穿长裤、很自信的人了。这孩子忘了在拐角处停下来和我挥手告别。
9. Most people, in their youth, resent the Social Security deductions from their pay, yet a seemingly few short years later find themselves standing anxiously by the mailbox. 大多数人在年轻的时候怨恨社会保障制度从他们工资中扣钱,然而好像只是短短几年后,他们就发觉自己正焦急地站在信箱旁边 (等待养老金支票)了。
10. Maybe Julie is the customer service department, the movers and now the president. It could be a long day. 或者朱莉既是顾客服务部的,又是搬家的,现在还兼了这公司总裁吧。我这搬家就可能要搬上一整天了。