酷兔词典首页
1. By the time we reach the Rockies, my parents try to make me look at the spectacular landscapes we're passing by.
    当我们驶近落基山脉时,我父母想叫我看看我们外面的壮丽景色。

2. But he felt pretty good he had been one of the lucky ones, who had received his shots to make him young again before he turned 40, so he was still a young-looking fellow.
    他曾经是那些幸运者中的一个,这些幸运者在40岁之前接受了重返青春的注射,因此他看上去仍像个年轻人。

3. Before long, I dialed Psychic Readers Network to discuss their business and people like Teneecia.
    不久,我给通灵大师热线公司打电话,想跟他们谈谈他们的生意和像特尼莎这样的人。

4. By using pain-killing drugs that wear off quickly and a simple pain medicine, patients weren't driven into a long sleep and could breathe on their own sooner.
    使用药性消失得快的止痛药和简单的止痛片,病人不会沉睡太久,而且能更快恢复自行呼吸。

5. Before we go any further, it might make sense to require a temporary pause on research into human cloning in order to make a systematic enquiry into the grave questions it raises.
    在我们尚未继续前进之前,最好是先要求暂时停止克隆人类的研究,以便系统地研究它所引发的深刻问题。

6. But make no mistake about it, what most of them are about is money — and how financial assets will be divided up if a couple divorces.
    但是不要弄错了,大多数婚前协议涉及到的都是钱——以及如果夫妻一旦离婚该怎样分配财产。

7. Both marriage and family involve long-term obligations and responsibility for shared care, not just the search of happiness, that hollow goal of the modern age.
    婚姻和家庭意味着互相关爱的长期义务与责任,而不仅仅是寻求幸福,这一摩登时代的空洞目标。

8. By taking people as they are, we make them worse, but by treating them as if they already were what they ought to be, we help make them better.
    视人静止不变,则令其退步,而视其进步发展、待他如同他的潜力已经发挥,则助其进步。

9. Before he got the job, Mr. Torres was determined to escape the workshop run by the Lighthouse (灯塔), an organization dedicated to help people who can't see, and to try to make it on his own.
    得到这份工作之前,他就决心离开"灯塔"所经营的一个工场——"灯塔"是一个专门为盲人提供帮助的机构。他想靠自己的能力去工作。

10. But they believed he could handle the long trip, as well as the work.
    但他们相信他有能力做好这份工作,也有能力克服这遥远的路途。