1. During that time she covered a distance of eight miles. 在那段时间里,她游了8英里。
2. Days do not fit evenly into months, since the time from full moon to full moon is about 29 1/2 days. 天数无法平均地分配到月份当中,因为从上一个圆月到下一个圆月的时间大约是29天半。
3. Despite all these unusual traditional ways of finding a marriage partner, one idea is the same throughout the world: Marriage is a basic and important part of human life. 尽管有上述那些不寻常的寻找婚姻伴侣的传统办法,但有一个观点在全世界都是一样的:婚姻是人类生活中基本的、重要的一部分。
4. Don’t take it personally. This is because people value time highly, and they resent someone else “wasting” it beyond a certain appropriate point. 不要觉得这是针对你个人的,这是因为人们非常珍惜时间,而且也不喜欢他人不得当地“浪费”时间。
5. During my last dive in the finals, I enjoyed for the last time the quietness underwater and then swam to the side of the pool. 在决赛的最后一跳时,我最后一次领略了水下的宁静,然后我游到池边。
6. Despite their short time on Earth, however, people have brought about enormous changes to the surface of the planet — changes far out of proportion to the interval of time they have occupied it. 然而,尽管在地球上的时日尚短,人类却已给地球表面带来了巨大的变化——这些变化与人类占据地球的短暂时间相比,是远远不成比例的。
7. During this time, Sarah kept running across the hall to seek comfort from Katie. 这段时间里,萨拉不断跑到过道对面卡蒂那儿寻求慰藉。
8. Dr. Robert Plomin of Penn State University(宾夕法尼亚州立大学), hopes to announce within the next few months that he has tracked down one of the genes that plays a part in determining intelligence. 宾夕法尼亚州立大学的罗伯特·普罗明博士已经找到了影响智力的一种基因的踪迹,他希望能在几个月内公布结果。
9. A long time ago the tiny country of Switzerland was ruled by Austria. 很久以前,瑞士这个小国被奥地利统治.