1. And people who are likely to have low iron should avoid drinking coffee or tea with meals, she says, since substances in these drinks can interfere with iron being absorbed into the body. 她说,铁离子含量可能低的人,吃饭时应避免喝咖啡或饮茶,因为这些饮料中所含的物质会妨碍身体对铁离子的吸收。
2. "If you pay attention to warning signs before iron reserves are gone, you can remedy the deficiency before it really becomes a problem." "如果你在铁离子储量流失之前就注意到了警告信号,你就可以在它真正成为问题之前弥补铁离子的不足。"
3. Steel, iron, glass, cloth and paper can all be recycled. 钢,铁,玻璃, 布和纸张都可以回收再用.废水也可以回收再用.
4. Some of the rubbish, such as food, paper and iron, rots away over a long period of time. 有些垃圾, 如食物, 纸张和铁器, 时间久了就烂掉了.
5. Sports medicine experts have observed for years that endurance athletes, particularly females, frequently have iron deficiencies. 运动医学专家经过多年的观察,发现耐力运动员,特别是女性,经常会缺铁。
6. Some iron is lost in sweat, and, for unknown reasons, intense endurance exercise is sometimes associated with bleeding of the digestive system. 有些铁离子随汗液流失。另外,由于某些未知的原因,高强度的耐力运动有时是与消化系统内出血联系在一起的。
7. Plus, many health-conscious women increase their risk by rejecting red meat, which contains the most easily absorbed form of iron. 此外,许多保健意识太强的女性也很危险,因为她们拒绝食用牛肉或羊肉,而这些肉中含有的铁质最易被吸收。
8. Good sources of other forms of iron include dates, beans, and some leafy green vegetables. 其他较好的铁离子来源包括枣、豆类和一些带叶子的绿色蔬菜。"
9. Coal and iron are minerals. 煤和铁都是矿物.
10. (An estimated 15 percent of male long distance runners have low iron stores.) (估计有15%的男性长跑运动员铁离子储量低。)