1. "No thanks, honey . My stomach feels upset — like it's full of knots . "不,谢谢,亲爱的。我胃不舒服,心乱如麻。
2. "Soon she'll be dating and going out but I don't want her wasting her time talking on the phone and watching TV. "用不了多久,她就会去约会,会走出这个家,可我不想她老是打电话,看电视,浪费时间。
3. "He's having a really hard time in school — failing one of his really difficult classes. I'm worried about him." "他在学校日子真的不好过,有一门功课非常难,他不及格。我为他担心。"
4. "That's just an act," said Sandy. "Bill has a really hard time paying attention. "装装而已,"桑迪说。"比尔真的很难集中精力。
5. At that time, 143 countries had reported one or more AIDS cases. 当时有143个国家发现了一例或更多的艾滋病病例。
6. Anyway, it's time to stop wondering whether she came from heaven or a nearby town. What matters is this: whoever she was, Aunt Esther Gubbins was right." 可不管怎么说,我们不该再去猜测她是来自上天还是来自附近的城镇了。重要的是:无论这位埃丝特阿姨是谁,她的话是对的。”
7. And there are others who say their suspicions were aroused over time, as the 55-year-old Mr. Williams, who appeared on weekends turned out in fine suits, bought up property after property, providing such a large injection of cash into the village tha 还有一些人说,他们的怀疑是与日俱增的,因为55岁的威廉斯先生总是西装革履地在周末出现,他买下了一笔又一笔的地产,给小村投入大量现金,独自一人使这个小村庄起死回生。
8. "The teacher wasn't necessarily there with them every time they did the exercise," Tinetti notes. 蒂内提特别提到,"他们每次练习时,并非一定要教练陪在身边。"
9. "It's not healthy for kids to have so little free time. 孩子的闲暇时间太少不利于健康,
10. At the same time, he was in love with a woman whom he had met in Canada. 与此同时,他爱上了一位他在加拿大认识的女子。