1. People woken during these periods of eye-movements generally reported that they had been dreaming. 在眼球活动期间被叫醒的人都说自己在做梦;
2. People are always talking about ´the problem of youth´. 人们总是在谈论"青年问题"。
3. People become quite illogical when they try to decide what can be eaten and what cannot be eaten. 在决定什么能吃而什么不能吃的时候,人们往往变得不合情理。
4. People who work in offices are frequently referred to as ´white-collar workers´ for the simple reason that they usually wear a collar and tie to go to work. 坐办公室的之所以常常被称作"白领工人",就是因为他们通常是穿着硬领白衬衫,系着领带去上班。
5. Perhaps it is the desire for solitude or the chance of making an unexpected discovery that lures people down to the depths of the earth. 寻求独处的愿望或寻求意外发现的机会的欲望吸引人们来到地下深处。
6. People travelling long distances frequently have to decide whether they would prefer to go by land, sea, or air. 出远门的人常常需要决定是走旱路、水路,还是坐飞机。
7. People tend to amass possessions, sometimes without being aware of doing so. 人们喜欢收藏东西,有时并没有意识到自己在这样做。
8. People who live in Britain needn´t despair when they make mistakes like this (and a lot of people do)! 当英国人犯这种错误时,他们不必感到绝望(而许多国家的人都有这种绝望的感觉)。
9. People are not so honest as they once were. 人们不再像以前那样诚实了。
10. People will do anything to see a free show----even if it is a bad one. 人们总要想尽办法看不花钱的演出--哪怕是拙劣的演出。