1. They are wearing high heels this year. 今年她们在穿高跟鞋。
2. There is a story that holds that high heels were first brought to America by a famous New Orleans madam who discovered that she could charge twice as much when a woman wore high heels. 有一种说法,说高跟鞋最早是由新奥尔良州的一位名媛带到美国来的,她发现自己穿高跟鞋时身价倍增。
3. That's what makes women walk differently and look differently in high heels. 这也就是使女人们在穿高跟鞋时走路的样子和外表气质显得与众不同的东西。
4. To pay for costs, cars will be billed for using high-speed toll roads. 为支付道路建设成本,使用高速收费公路的汽车必须付费。
5. The "1998 Report Card on the Ethics of American Youth" found that 7 out of every 10 high school kids have cheated on a test at least once. Including all grades, the number is more than 6 out of 10. 据"1998年美国青年道德报告"披露,每10名高中生中就有7名考试至少作弊一次。如包括所有年级,那么该数字就是十分之六强。
6. The world is on "the eve of a new era", says the former United States Vice President Al Gore, the Clinton administration's leading high-technology advocate. 美国前副总统阿尔·戈尔说,我们这个世界正处于"新时代的前夜",他是克林顿政府中推行高科技的主要人物。
7. The American high priest of solitude was Thoreau. 美国的独处高士是梭罗。
8. The model is Karl Friedrich Gauss, supposedly born into a family of manual workers, who grew up to become the father of modern mathematics. 卡尔·弗里德里克·高斯就是一个典型,据说他出身在一个体力劳动者家庭,后来却成了现代数学之父。
9. No man is born wise or learned. 人非生而知之。
10. Nowadays he can also be taught to speak because we have modern methods and equipment, but we did not have these when Helen Keller was born. 今天,我们可以通过现代化的方法与仪器设备帮助他学会讲话。但海伦·凯勒出生时这些条件都不具备。