2. Mrs.Baroda was a little annoyed to learn that her husband expected his friend, Gouvernail, up to spend a week or two on the plantation. 得知丈夫请了他的朋友古韦内尔来种植园小住一两周,巴罗达太太有点不快。
3. Johnny, who's almost 10, can't read, but no one is worried. Indeed, Johnny has been going to school since he was 3, but it hasn't been the kind of school that we are familiar with. The kids learn all sorts of things about living together and getting 约翰尼快10岁了,但他还不会认字。但是没有人为此担忧。事实上,约翰尼3岁就开始上学了,但这种学校和我们所熟悉的那种学校不一样,孩子们学的都是有关如何与人一起生活、友好相处的知识,而不是什么课程。
4. “Do you put together people who are similar — or different, so they can learn about each other?” "到底让相同的人还是不同的人住在一起,才能使他们取长补短呢?"
5. Children learn speech before they learn writing. 孩子先学说话后学写字。
6. Children do not learn sounds correctly at once, but make countless mistakes. 儿童不是立即就能学会正确发音的,而是会犯无数的错误。
7. "The poor lady was horrified to learn that the lice who lived in the servant´s hair also inhabited her own, "Humboldt confided to his journal. “那位可怜的贵妇得知仆人头上生的虱子在她头上也有的时候,吓得目瞪口呆,”洪堡在他的日志里透露道。
8. Undoubtedly, it's a good lesson to learn, maybe especially for sociologists. 毫无疑问,这是值得学习的一课,对社会学家来说也许更是如此。
9. Of course they could not see him with their eyes, but they thought that by touching him they could learn just what kind of animal he was. 当然,他们无法亲眼看见大象,但是可以用手触摸,从而了解大象到底是什么样的动物。