1. I have never been good at guessing weight, but I know Sam feels awfully heavy when I carry him around the city all day. 我从不擅长猜测体重,但我知道我整天抱着他在街上走时感觉他非常重。
2. In the meantime, I bounce Sam, sip my coffee and wait. 我一边抱着山姆让他在我腿上跳来跳去,一边呷着咖啡等她回来。
3. I want to tell her that I'm Sam's nanny, but I don't because I'm a guy — a “nanny”, you might say. 我想告诉她我是山姆的保姆,可我没开口,因为我是个男的——你可以说,一个男保姆。
4. I began watching Sam as a favor to Ann when I was in graduate school. 还在研究生院读书时,我就开始帮安照看山姆。
5. Insulted, I throw my lunch into the trash barrel and let Sam lead me to the swings. 我觉得受了侮辱,于是把午饭扔进垃圾桶里,随山姆来到了秋千旁。
6. Fourteen-year-old Sam Wilson ran away from home to join his father and older brothers in the fight to liberate the American colonies from the British during the American Revolution. 美国独立战争时期,14岁的山姆·威尔逊离家出走,加入父亲和哥哥们的行列,为美国殖民地独立于英国而战。