1. It has yet to reach its full size and strength, and its owner his or her full intelligence; 虽然这个时期人的身材、体力和智力还有待发展和完善,
2. In time, it became an accepted fact that the Cox brothers employed a conscientious ghost that did most of their work for them. 随着时间的流逝,考科斯兄弟雇了一个尽心尽责的鬼,他们家的活大部分都让鬼给干了,这件事成了公认的事实。
3. I argued that if I spent less time exhausting myself at exercises in the morning, I would keep my mind fresh for reading when I got home from work. 我辩解说,早晨少耗费精力锻炼,晚上下班回家看书时头脑更清醒些。
4. It is a harmless habit, but it litters up her desk to such an extent that every time she opens it; loose bits of paper fall out in every direction. 这种习惯无害,只把写字台里堆得满满当当,以致每次打开抽屉总能带出许多纸片四处飞扬。
5. It is hard for energetic, quick-minded people to waste time, 精力充沛、头脑敏捷的人极不愿意浪费时间,
6. If no accidents occur on the way, like punctured tyres, diversions of traffic, sudden descent of fog, they will be on time. 要是路上没有发生如爆胎、改道、突然起雾等意外事故,他们决不会迟到。
7. Who produced it with a flourish and pointed out a microscopic ´o´ beside the time of the arrival of the train at his station; 站长拿着时刻表一挥手,指着那趟列车到站时刻旁边一个很小的圆圈标记。
8. It has belonged to our family for a long time. 我们家有这件乐器已经很久了,
9. It was his job to repair bicycles and at that time he used to work fourteen hours a day. 他那时的工作是修理自行车,并且通常是一天工作14个小时。
10. In 1929, three years after his flight over the North Pole, the American explorer, R.E. Byrd, successfully flew over the South Pole for the first time. 美国探险家 R.E. 伯德在飞越北极3年之后,于1929年第一次飞越了南极。