1. He went to work sick, and despite nasty weather. He almost never missed a day, and would make it to the office even if others could not. A matter of pride. 他生病或气候恶劣时也坚持上班,几乎从不缺勤。他总是准点到办公室,尽管别人做不到。这是可以引以为荣的事。
2. How fast these nations should push ahead is a matter of debate. 这些国家应以多快的速度向前发展是人们争论的一个问题。
3. His theory: when it comes to predicting people's success, brain capacity as measured by IQ may actually matter less than the qualities of mind once thought of as "character". 这是他的理论:要预测人的成功,智商所衡量的大脑能力实际上远不如曾被看作"性格"的心智的素质重要。
4. Don´t judge the matter by my opponent´s unilateral statement. 不要只听我敌方的片面之辞就评断那件事。
5. And one odd finding that makes the problem puzzling is that it looks very much as if sleeping is not simply a matter of giving the body a rest. 一项使人对这个问题感到困惑的奇怪的发现是,睡眠在很大程度似乎并不仅仅是为了使身体得到休息。
6. And mechanical systems like a wound watch, or the sun, do in fact run out of energy in accordance with the second law of thermodynamics (whether the whole universe does so is a moot point at present). 像上紧发条的手表那样的机械装置,或太阳,也都会消耗完其能量(整个宇宙否如此,目前沿有争论)。
7. Despite the fact that the bottle is tinted a delicate shade of green, 尽管那只瓶子呈淡绿色,
8. During the 1960s and 1970s, politicians in my native country, India, used to wave the slogan "Stop the Brain Drain" — a reference to the fact that the cream of India was leaving for the lucrative shores of England and America. 在20世纪60和70年代,我的祖国印度的政客们常常喊着"制止人才外流"的口号, 它所指的实际上是这样一个事实: 印度的精英们正在离开印度,到能够赚钱的国家——英国和美国去。
9. A stone is an inert mass of matter. 石头是没有生命的物质。
10. As a matter of fact, it is the other way around. 事实上,情况正好相反。