1. Soapy felt a hand laid on his arm. 苏比觉得有一只手抓住了他的胳膊。
2. She had become the woman of poor households — strong and hard and coarse. 她已经变成了穷人家的妇女——强壮、艰苦而粗鲁。
3. She lies motionless: the head seems unusually large on a skeleton body; the skin is dark yellow and hangs loosely around exaggerated bones that not even a blanket can hide; the right arm lies straight out at the side, taped cruelly to a board to secu 她一动不动地躺着:骨瘦如柴的身体使她的头显得特别大;皮肤呈暗黄色,松松地裹在嶙峋的、连毛毯也遮掩不住的骨骼上;她的右臂平伸在床边,被无情地用胶带固定在一块板上,以便能固定针头使液体滴入;左臂横放在深陷的胸部,胸口随着不均匀的呼吸一起一伏。
4. She is right-handed, and now she is unable to move her right arm and leg — they are worthless to her. 她是个右撇子,如今却不能移动她的右胳膊右腿——对她而言,它们就没有用了。
5. Similarly, I can give you fluids through a needle in your arm, which will keep you fed as your appetite slips away; the fluids might add a week or two to your life. 同样,我也可以在你手臂上插上针管,通过它给你输液,这可以让你保持进食,因为你的食欲会渐渐消退;输液可能让你的生命延长一至二周。
6. She served strong South Indian coffee in the traditional steel cups instead of china; she would be a balancing influence on my youthful radicalism. 她不用瓷杯,而用传统的钢杯给我们上浓烈的南印度咖啡;她可以平衡我由于年青而产生的激进思想。
7. Protecting children from a previous marriage is a strong reason for prenuptial contracts. 保护前一婚姻的孩子是签署婚前契约的一个重要原因。
8. Perhaps that meant he was used to strong, achieving women. 或许那意味着他已经习惯于面对有成就的女强人。
9. George took off his jacket, rolled up his sleeves and pushed his right arm through the drain cover. 乔治脱掉外套,卷起袖子,将右胳膊伸进了阴沟盖。
10. But she is never sufficiently strong-minded to be able to stop the practice. 但她又缺乏足够坚强的意志把这一收集活动停下来。