1. Mr. Bond thought this was going too far, and he felt obliged to put in a word for the landlords. 邦德先生认为这太过分了,他感到必须为房东说句话。
2. Mr. Forsgren said he thought the market had "reacted a bit emotionally to preliminary information". 佛斯格伦先生说,他认为股票市场"对初期消息的反应有点情绪化了。"
3. “Max,” he said, “you gave me quite a start. I thought you were in Berlin. What are you doing in my room?” "马克斯," 艾伯特说,"你真吓了我一跳。我还以为你在柏林呢,你在我屋里干什么?"
4. Gessler turned red with anger. He then thought of a plan to punish William Tell. 盖斯靳气得脸红了. 后来, 他想了一个计划来惩罚威廉-泰尔.
5. Gessler turned red with anger. He then thought of a plan to punish William Tell. 盖斯靳气得脸红了. 后来, 他想了一个计划来惩罚威廉-泰尔.
6. Giving her the painful facts concerning her chance to renew herself, I told her I thought the claims of such miracle cures were ridiculous. 在向她说明岁月无情,要改变现实可能性不大之后,我告诉她我认为这些灵丹妙药所宣传的都很荒谬。
7. Cutting up dead animals to find out how they are made was thought a disgusting thing to do, and to cut up a dead human body was thought wicked. 当时,解剖死动物了解体内结构被看作令人厌恶之事,而解剖死人的尸体则被认为是邪恶。
8. Creative thought depends on what was unknown becoming known. 创造性思维有赖于未知的东西变成已知的东西。
9. Equipped in a manner which would make a modern climber shudder at the thought, 而他们装备之简陋足以使现代登山者一想起来就胆战心惊。
10. "It´s our own fault," I thought bitterly . “这怨我们自己,”我痛苦地暗自想着。